让写作更高效,酷猫写作欢迎您!
当前位置:首页 > 汉语词典 > 词语大全

译介

发布时间:2022-03-08 17:47:02 查看人数:16

译介拼音:yì jiè

译介的意思:

翻译介绍。

译介分词解释

译介相似词语

译介

译介相关词语意思

倅介的意思:佐贰官。

单介的意思:一个;一人。

演译的意思:本词不规范,“译”应为“绎”,演绎。

耿介的意思:〈书〉正直,不同于流俗:性情耿介ㄧ耿介之士。

命介的意思:受命于君的副使。

树介的意思:严寒时节,树上霜雪雾露凝冻成冰,状如着介胄,称为“树介”。

虿介的意思:见“虿芥”。

标译的意思:译述。

累译的意思:几经转译。

敷译的意思:传译,翻译。

婚介的意思:婚姻介绍:婚介机构。

移译的意思:翻译。[translate] 翻译

翻译的意思:①把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来(也指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间一种用另一种表达);把代表语言文字的符号或数码用语言文字表达出来:翻译外国小说ㄧ把密码翻译出来。②做翻译工作的人:他当过三年翻译。

评介的意思:评论介绍。[review] 评论介绍评介国外科技新进展

硬译的意思:按照原文逐字逐句地直译。

译介相关词语拼音

  • 轻车介士拼音:qīng chē jiè shì
  • 辑译拼音:jí yì
  • 贵介拼音:guì jiè
  • 江介拼音:jiāng jiè
  • 四译馆拼音:sì yì guǎn
  • 贡译拼音:gòng yì
  • 转译拼音:zhuàn yì
  • 迂介拼音:yū jiè
  • 孤介拼音:gū jiè
  • 狷介拼音:juàn jiè
  • 狷介之士拼音:juàn jiě zhī shì
  • 九介拼音:jiǔ jiè
  • 玄介卿拼音:xuán jiè qīng
  • 次介拼音:cì jiè
  • 生介拼音:shēng jiè
  • 小介拼音:xiǎo jiè
  • 寸介拼音:cùn jiè
  • 中介拼音:zhōng jiè
  • 中介机构拼音:zhōng jiè jī gòu
  • 木下惠介拼音:mù xià huì jiè
  • 走介拼音:zǒu jiè
  • 马介拼音:mǎ jiè
  • 刚介拼音:gāng jiè
  • 方介拼音:fāng jiè
  • 音译拼音:yīn yì

译介词语解释

翻译:

①把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来(也指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间一种用另一种表达);把代表语言文字的符号或数码用语言文字表达出来:翻译外国小说ㄧ把密码翻译出来。

②做翻译工作的人:他当过三年翻译。

介绍:

①使双方相识或发生联系:介绍信ㄧ介绍人ㄧ我给你介绍一下,这位是张先生。

②引进;带入(新的人或事物):介绍入会 ㄧ中国京剧已被介绍到许多国家。

③使了解或熟悉:介绍情况ㄧ介绍先进经验。

● 译(譯)yì ㄧˋ

◎ 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。

● 介jiè ㄐㄧㄝˋ

◎ 在两者中间:介于两者之间。介词(用在名词、代词之前,合起来表示地点、时间、方向、方式等关系的词,如“从”、“向”、“在”、“以”、“对于”等)。介入。

◎ 这样,这么:像煞有介事(好像真有这么回事似的,多指大模大样,好像有什么了不起)。

◎ 放在心里:介意。介怀。

◎ 耿直:耿介。

◎ 甲:介胄。介壳。

◎ 个(用于人):一介书生。

◎ 大:介圭(大玉)。

◎ 传统戏曲脚本里表示情态动作的词:笑介。饮酒介。

◎ 助:介寿。

◎ 姓。

◎ 古同“芥”,芥菜。

译介相关成语

  • 像煞有介事
  • 象煞有介事
  • 一介不取
  • 一介不苟
  • 一介之善
  • 一介之士
  • 一介之才
  • 一介书生
  • 一介儒生
  • 不足介意
  • 何足介意
  • 常鳞凡介
  • 毫不介怀
  • 毫不介意
  • 煞有介事
  • 狷介之士
  • 纤介不遗
  • 纤介之失
  • 纤介之祸
  • 耿介之士
  • 褒采一介
  • 轻车介士
  • 隐介藏形

译介相关句子

1.而作为新文学运动反对者的学衡派同仁,则借助于华氏诗歌的译介,凸现了中国古诗文化传统的价值。

2.其中,对汪曾祺的创作影响最大的是卞之琳的译介文学。

3.中国文献、媒体译介日本人名、地名等专名时,用的是形译法。

4.中国对瑞典文学的翻译,从上世纪二十年代开始,有茅盾、伍蠡甫等文学大家译介瑞典文学。

5.第一章详细爬梳了精神分析文论在新时期的译介传播情况。

6.从“文革”后期开始,特别是进入新时期以来,大量美国黑色幽默小说被译介到了中国。

7.“左联”时期的文学论争与俄苏文学和文论在中国的传播,都与期刊的译介有密切关系。

8.晚清时期,小说地位冒升,外国小说被大量译介,其中翻译数量最多、影响最广的当属侦探小说。

9.代中后期起,我国加大了对亚非拉等社会主义国家的文学作品的译介。

10.一开始,译介学主要以比较文化角度研究文学翻译以及翻译文学。

11.《书前与书后》所收录的是作者几十年来在翻译介绍史学哲学领域的著名学者,如康德、卢梭、孔多塞、梅尼克等人著作时所作的译序。

12.五四运动后,马克思主义的传播发生了具有实质意义的变化,是对早期译介阶段的超越。

13.听到瘦翻译介绍自己,坂田次朗趾高气扬地挺着啤酒肚,脸上挂着得意的笑容,季凡在旁心想不用你太得意,一会儿有你受的。

14.菲儿是广东人,,经翻译介绍,她在韩国德美特整形医院接受了鼻子、眼睛整形手术,以及脂肪填充手术,花费多元人民币,结果导致眼睛凹陷,鼻子歪。

15.摘要文章通过大量的文献资料,从三个方面全面介绍了朱生豪的莎士比亚戏剧译介过程及其贡献:朱生豪是我国解读说不完、道不尽的莎士比亚的第一人;朱译莎剧质量之高“迄今仍无出其右者”;朱生豪是不屈不挠、立志填补中国文化空白的民族英雄。

热门词语