《悼亡三首》拼音

宋代梅尧臣

dàowángsānshǒu--méiyáochén

jiéwèijīnshínián

xiāngkànyóukuàngshìzhǎngjuān

bìnduōbáishēnníngjiǔquán

zhōngdāngtóngxuéwèilèiliánlián

měichūshēnmèngféngrénqiángduō

guīláiréngxiàngshuí

chuānglěngyíngxiāozhǎngyànguò

shìjiānzuìjīngshuǎngxiāo

cóngláiyǒuxiūduǎngǎnwèncāngtiān

jiànjǐnrénjiānměiqiěxián

lìngzhě寿shòujiǎnián

rěnliánchéngbǎochénmáixiàngjiǔquán

梅尧臣简介

唐代·梅尧臣的简介

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

...〔 ► 梅尧臣的诗(1843篇)

悼亡三首译文及注释

译文

我们成为结发夫妻,到如今一共有十七年。

互相厮守还嫌不够,何况现在是永远失去!

我鬓发已多见斑白,这肉身还能坚持多久?

与你同穴为期不远,未死时还是涕泪涟涟。

每次出门如同梦游,逢人只能勉强应付。

归来时孤寂之感更厉害,又能向谁诉说?

长夜难眠,耳听窗中飞孤萤天空雁叫声。

世间没有比这更痛苦的,精神从此销磨。

人生寿命不齐本属自然,哪里还敢质问苍天?

见过无数人间女子,没有谁比我妻美丽贤惠。

如此让愚者寿贤者夭,为什么贤者不能延年?

不忍心我这连城宝,就这样沉埋在九泉之下!

注释

十七年:梅尧臣与其夫人谢氏于天圣六年(1028)结婚,至庆历四年(1044)妻子去世,一共十七年。

长捐:这里指永远失去。捐,抛弃,舍弃,丢弃。

鬓(bìn):本指耳边的头发,这里代指头发。

宁:难道。

同穴:同葬

涟涟(lián):泪流不止的样子

身如梦:指精神恍惚,神志不清的状态

强意:指勉强与人寒暄周旋之意。

谁河:谁人,哪个。

孤萤:数量少的萤虫。

宵:夜晚。

精爽:指精神。

销磨:同“消磨”,逐渐消退。

譬(pì):假如。修短:寿命的长短。

假:挪借。

连城宝:价值连城的宝物,指爱妻谢氏。

参考资料:

1、吴孟复 等.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:88-89

2、古代汉语字典编委会.古代汉语字典.北京:商务印书馆国际有限公司,2005:410、895

3、胡光舟,周满江.中国历代名诗分类大典 4. 南宁市:广西人民出版社,1990.07:559-560

4、陶广雪 卢瑞彬.平淡中的深邃——论梅尧臣的悼亡诗.安阳师范学院学报,2008