《周颂·天作》拼音

两汉佚名

zhōusòng··tiānzuò--míng

tiānzuògāoshānwánghuāngzhīzuòwénwángkāngzhīyǒuzhīxíngzisūnbǎozhī

佚名简介

唐代·佚名的简介

...〔 ► 佚名的诗(342篇)

周颂·天作译文及注释

译文

上天造就岐山高,大王开始来开荒。百姓在此盖新房,文王让民享安康。民众奔往岐山旁,岐山大道坦荡荡。子孙永保这地方。

注释

作:生,造就。

高山:指岐山,在今陕西岐山东北。

大王:即太王古公亶父,周文王的祖父。荒:开荒垦田。

作:治理。一说始。

康:安康。

徂(cú ):往,指百姓来归附。

夷:平坦易通。行(háng):道路。

保:守住。